Two Summer Poems

From About.com Poetry:

In the Mountains on a Summer Day
Li Po, translated by Arthur Waley

Gently I stir a white feather fan,
With open shirt sitting in a green wood.
I take off my cap and hang it on a jutting stone;
A wind from the pine-trees trickles on my bare head.

 

Poem 1386
Emily Dickinson

Summer — we all have seen —
A few of us — believed —
A few — the more aspiring
Unquestionably loved —

But Summer does not care —
She goes her spacious way
As eligible as the moon
To our Temerity —

The Doom to be adored —
The Affluence conferred —
Unknown as to an Ecstasy
The Embryo endowed —

 

Advertisements
Tagged , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: